In 2006 I started to practice with the help of recreational diving bottles, and quickly realized that I had to backwards and the beautiful underwater scenery and its inhabitants.
That's why I bought an Olympus C 5050 Zoom and 5mgp an optional underwater case PT-015.
Thus began a love of photography and in November 2011 I decided to start out of the water.
Delighted with some macro shots of insects, with friends informed me, about what equipment to purchase for this purpose!
In best price / quality I was advised to purchase a Canon 350 D.
I did. Canon 350 D with lens Canon EFS 18/55mm 1: 3.5-5.6 and Canon Zoom Lents EF 90/300mm 1: 4.5-5.6
I have my own way of seeing that photograph. I like big plans, and approximate the subject and no frame, so realize that and let the matter involves the middle!
I appreciate your visit to this my space!
P. Jordâo
Em 2006 comecei a praticar mergulho recreativo com auxílio de garrafas, e depressa me apercebi que tinha de posteriorizar, as lindas paisagens subaquáticas e seus habitantes.
Foi por esse motivo que adquiri uma Olympus 5050 C Zoom de 5mgp e uma caixa estanque PT-015.
Começou dessa forma o gosto pela fotografia e em Novembro de 2011 decidi me iniciar fora de água.
Maravilhado com algumas fotos macro de insectos, informei me com amigos, acerca de que equipamento adquirir para tal efeito!
Na melhor relação preço/qualidade foi me aconselhado a adquirir uma Canon 350 D (reflex).
Foi o que fiz. Canon 350 D com as lentes Canon EFS 18/55mm 1:3.5-5.6 II e Canon Zoom Lents EF 90/300mm 1: 4.5-5.6
Tenho a minha maneira própria de ver o que fotografo. Gosto de grandes planos, bem aproximados do assunto e sem enquadramento, de maneira e deixar perceber que meio envolve o assunto!!!
Agradeço a tua visita a este meu espaço!
P.Jordão